Author, Book review, Books in translation, crime/thriller, Fiction, France, literary fiction, Maclehose Press, Paris, Patrick Modiano, Publisher, Setting

‘The Black Notebook’ by Patrick Modiano (translated by Mark Polizzotti)

Fiction – hardcover; MacLehose Press; 160 pages; 2016. Translated from the French by Mark Polizzotti.

This is my third review of Patrick Modiano’s work this year, for which I make no apologies. He’s fast becoming a new favourite writer.

The Black Notebook, first published in the French language as L’herbe des nuits in 2012, bears striking similarities to an earlier 1992 novel, After the Circus, which was the first Modiano book I had ever read and reviewed.

In that novel, the narrator, Jean, reveals that as an 18-year-old he was interrogated by police about a man and a woman he claimed not to know. He also tells us about a woman named Gisèle who he met and fell in love with, but she had many closely guarded secrets and lured him into a world beset by dangerous unseen forces.

In The Black Notebook, the narrator, who is also called Jean (although whether it’s the same Jean isn’t made clear and probably isn’t important), explains that about 20 years earlier he was interrogated by police about his involvement with a woman called Dannie, who had a dubious past and was wanted for a homicide committed three months before they met.

His relationship with her years earlier had unwittingly drawn him into a world of dangerous men where the threat of violence ran like an undercurrent beneath their loose acquaintanceships. He had never truly known who they were or what they did, but he would meet them at the Unic Hôtel, the Cité Universitaire cafeteria or empty cafés for drinks and conversation.

Exploring the streets of Paris

Fast forward 40 years and Jean is now a middle-aged man and a successful writer. He acts like a flâneur, wandering the streets of the Montparnasse district of Paris, but he has a goal in mind. Using his notebook from his youth as an aidemémoire, he wants to piece together clues about who Dannie was, what crime she had committed and how he truly felt about her.

The notebook includes “as many small details as possible concerning this short, turbulent period of my life” but often lacks context or explanation. It’s all snippets of information to jog the memory, which he describes as akin to a train rushing by

… too fast for you to read the name of the town. And so, with your forehead pressed against the window, you note down other details: a passing river, the village bell tower, a black cow ruminating beneath a tree, removed from the herd. You hope that at the next station, you’ll be able to read the name and find out what region you’re in.

The narrative, told in a simple, straightforward style, explores notions of memory and time — “For me, there has never been a present or a past” — and seamlessly blends Jean’s recollections of the past with his present experiences.

Through the looking glass

There are recurring motifs — a red car, a camel-coloured overcoat, a black briefcase, various train station platforms and lights left on in rooms — throughout the text, while multiple references to glass — in windows, mirrors, windscreens and even aquariums — are used as a metaphor for a barrier, a place to look at the world but remain separate from it.

This is how he describes seeing the gang of men, for instance, as he stands on the pavement and watches them through the hotel window:

They were only a few centimetres from me behind the window, and the second one, with his moonlike face and hard eyes, didn’t notice me either. Perhaps the glass was opaque from the inside, like a one-way mirror. Or else, very simply, dozens and dozens of years stood between us: they remained frozen in the past, in the middle of the hotel foyer, and we no longer lived, they and I, in the same space of time.

Towards the end of Jean’s stroll, he runs into Langlais, the police officer, now retired, who interrogated him all those years ago, and they sit in a cafe and enjoy a coffee together. And that’s when Langlais offers to share the case file he filched as a “souvenir” of his retirement and which offers up most of the answers Jean has been looking for.

The Black Notebook is a thrilling and tense read, but it’s also a hypnotic one.

Patrick Modiano was awarded the Nobel Prize in Literature in 2014 and has more than 40 books to his name.

Author, Book review, crime/thriller, Faber and Faber, Fiction, Ireland, John Banville, Publisher, Setting

‘The Lock-Up’ by John Banville

Fiction – paperback; Faber & Faber; 352 pages; 2023.

I was looking forward to John Banville’s latest historical crime novel, The Lock-Up, and did a little jump for joy when I saw it on the shelves of my local independent bookstore where I purchased it last weekend.

I adored the first two in the series — Snow (2020) and April in Spain (2021) because Banville so expertly marries historical fiction with a dash of crime and loads of literary flair. The result? Intriguing atmospheric tales that are primarily character-driven (rather than plot-driven) and hugely fun to read.

Set in Dublin in the 1950s, the series — billed as “a Strafford and Quirke mystery” — stars Detective Inspector St. John Strafford and the Dublin-based pathologist Quirke. (Banville aficionados will know that Quirke has his own series, penned under the pseudonym Benjamin Black, which began with Christine Falls in 2006.)

Putting these two characters together in the same series is a feat of genius because the tension between them allows Banville to explore the prejudices in Irish society at the time (Quirke is Catholic; Strafford is Protestant). He can also use their different professional skills to build a crime-fighting duo akin to Sherlock Holmes and Doctor Watson.

Six months after Spain

In this story, set six months after the last book, a young Jewish woman, Rosa Jacobs, is found gassed in her car, which is kept in a local lock-up (hence the book’s title). Everyone assumes she has killed herself, but when Quirke discovers evidence she was gagged, a murder investigation is set in motion.

This investigation, led by Strafford under the direction of his soon-to-be-retired Chief Inspector Hackett, struggles to uncover any immediate leads. Yet Rosa was outspoken and campaigned for contraception and abortion so it’s likely someone wanted to keep her quiet, but who?

The plot focuses mainly on Rosa’s links with Kesler, a wealthy German industrialist, who trains racehorses in County Wicklow, and his son. Kesler has business dealings in Israel and a journalist he knew there had recently been killed in a hit-and-run. Is this death connected to Rosa’s? And if so, how?

Not just crime 

The Lock-Up isn’t strictly a police procedural, and the crime, especially the way it is linked to other events, stretches credulity a little. As ironic as it sounds, I’ve come to realise you don’t read Banville’s crime books for the crime component. You read them for the lush prose, his brilliant similies and his scene-setting. He’s especially adept at writing about weather, for instance, and in this book, set on the cusp of autumn, it is blowing a gale throughout.

Rather than focus primarily on the plot, Banville is more interested in fleshing out his characters, exploring the complexities of their lives and highlighting how the often unseen forces of religion and politics shape decisions and outcomes.

The historical elements are nicely done. The story is set in 1957 at a time when the Catholic Church ruled almost every facet of Irish life and where a phone call from the Bishop could end a career — or put paid to a well-earned police pension (as Hackett comes to fear when pressure is put on him to steer the investigation in a certain way).

The role of the Church in harbouring Nazis or helping them to escape also forms a shadowy backdrop. Indeed, in the first part of the novel, which is set in the immediate aftermath of the Second World War, an Irish monk helps a Nazi gain safe passage by sheltering him in a monastery in the Alto Adige in Northern Italy. When the story then jumps forward by more than a decade, it feels disjointed, but everything falls into place by the time you get to the end.

Insightful interactions

It’s the interactions between Qurike and Strafford that make The Lock-Up such a compelling read because it’s the little jibes and subtle digs between them that reveal their personalities and prejudices.

Both men are deeply flawed characters and carry out extra-curricular activities that might raise eyebrows. Strafford lacks the backbone to ask if his wife, who has seemingly left him, is ever coming back but has the courage to ask Quirke’s adult daughter, Phoebe, out on a date; Quirke, newly bereaved (you will have to read April in Spain to find out why), is hitting the bottle one minute and hitting on women the next. To see these men fumble around, looking for ways to make meaningful human contact, to quell their loneliness and the stresses of the job, makes for an authentic read.

Of course, everything is nicely tied up at the end — but not in the ways you might think.

Finally, The Lock-Up can be read as a standalone, but I suspect the reading experience is all the richer if you have read the earlier novels. There are occasional throwback references to incidences and characters from the Quirke series of novels which, when you spot them, are delicious little treats. I imagine Banville has a lot of fun writing these books. I certainly have fun reading them.

Author, Book review, crime/thriller, Fiction, France, Patrick Modiano, Publisher, Setting, Yale University Press

‘Sundays in August’ by Patrick Modiano (translated by Damion Searls)

Fiction – paperback; Yale University Press; 168 pages; 2017. Translated from the French by Damion Searls.

Patrick Modiano’s Sundays in August is essentially a jewel heist with a difference.

First published in 1986 under the French title Dimanches d’aout, it was translated into English — by Damion Searls in 2017 — after the author won the Nobel Prize in Literature in 2014.

Set in Nice, on the French Riviera, it is a perfectly paced and plotted noirish crime novella involving a photographer, his lover, her husband, a mysterious American couple — and a giant diamond known as the “Southern Cross”.

Setting the scene

When the book opens, the unnamed first-person narrator meets an acquaintance, Villecourt, from seven years earlier, a man he has never liked. They go for a drink. Villecourt wants to talk about Sylvia. Our narrator does not. We, the readers, do not know who Sylvia is — and so Modiano starts off as he means to go on, drip-feeding us clues and snippets of information, carefully holding things back and only revealing important facts when he thinks they are relevant.

We find out Sylvia was once married to Villecourt, but she ran away with our narrator and took a hugely valuable diamond with her. The pair hoped to sell it to someone who was rich enough to afford their asking price of more than a million — Francs? American dollars? It’s not specified, but it’s a lot of money.

For days and days, Sylvia and I had been waiting, motionless in places people were moving through: hotel bars and lobbies, café tables along the Promenade des Anglais. It seems to me now that we were weaving a gigantic, invisible spiderweb and waiting for someone to find their way into it.

Stumbling into the “web” comes a rich American, Virgil Neale, and his English wife, Barbara, who befriend the young French couple and court them with dinners out and invites for coffee. Later, comes a generous offer to buy the diamond which Sylvia wears around her neck, too scared to leave it unattended in the shabby pension they are living in.

Neal asked Sylvia, “So, you really want to sell your diamond?”
He leaned over to her and took the stone between his thumb and index finger, to examine it more closely. Then he gently placed it back onto her black sweater. I chalked it up to the offhand way Americans had. Sylvia hadn’t budged an inch; she looked off in another direction as if trying to ignore Neal’s gesture.
“Yes, we do,” I said.

From this one conversation, a series of events unfold in which things do not go according to plan — for either party.

Evocative and atmospheric

Sundays in August is an incredibly atmospheric tale and there’s a feeling of foreboding throughout. Who are the mysterious Neals? Where does Villecourt fit into the picture? And why has our narrator returned to the scene of the crime some seven years later?

The last few chapters deliver most of the answers, but even so, there’s no neat resolution; the reader is left to make up their own mind about what transpired.

What I loved most about Sundays in August is the way the narrative keeps shape-shifting so that the reader is never quite sure who to trust. Is the narrator reliable, for instance? (Plot spoiler: I think he is.)

Through the use of carefully timed flashbacks and foreshadowing, Modiano delivers a superlative story arc that comes completely full circle so that it’s not until the very end that we can see how the events that occurred seven years earlier played out.

I totally loved this book. It does everything I look for in a crime novella. It has great, morally dubious characters, snap-fire dialogue, a slow build-up of suspense, an evocative setting, expert plotting and an unpredictable storyline. Five stars.

Patrick Modiano is fast becoming a favourite author; my other reviews of his work are here.

Author, Book review, Books in translation, crime/thriller, Fiction, literary fiction, Peirene Press, Publisher, Ricarda Huch, Russia, Setting

‘The Last Summer’ by Ricarda Huch (translated by Jamie Bulloch)

Fiction – paperback; Peirene; 122 pages; 2017. Translated from the German by Jamie Bulloch.

First published in 1910, this German-language novella is a delightfully different — and completely compelling — twist on a psychological thriller.

The Last Summer was written by Ricarda Huch, a German intellectual who was nominated for the Nobel Prize for Literature seven times. It was translated into English by small press Peirene for the first time more than a century later.

Set in Russia at the beginning of the 20th century, it tells the story of Yegor von Rasimkara, the governor of St Petersburg, who closes the state university to quell student unrest. Beset by threats (real and imagined), he retreats to his summer residence, taking his wife Lusinya and their three adult children — Katya, Velya and Jessika — with him.

To protect them from would-be assassins and intruders, Lusinya hires a secretary-cum-bodyguard, Lyu, for her husband, unaware that Lyu, a clever and handsome young man, sides with the student revolutionaries and has a devious plan of his own.

An epistolary novella

Composed entirely of letters between a handful of characters, the novella charts the impact of Lyu on the close-knit family and their existing household.

He charms them all into believing he has the family’s best interests at heart, while he scribbles letters to an unseen Konstantin updating him on the situation and outlining his proposed method of attack.

I do not doubt that my plan will succeed: indeed, the circumstances appear even more favorable than might have been expected. The whole family seems well disposed towards me and I detect no hint of any suspicion, which is entirely natural, as only we in the know could fear the contrary. If the governor has made inquiries into my person, this cannot have done any harm, as all the way from elementary school to university my reports have been outstanding.

Jessika, the youngest daughter, is so charmed she falls in love with him. It’s really only the eldest daughter Katya who doubts Lyu’s loyalty and eventually, in a fit of pique, leaves the family home to avoid him.

As letters fly backward and forward between various family members — Jessika to her aunt Tatyana; Velya to Peter, a childhood friend who is expected to marry Katya; Lusinya to her sister-in-law; and Lyu to Konstantin — we see how events are unfolding, how suspicions are beginning to arise and how such doubts are also being dispelled.

One-sided correspondence

The correspondence is largely one-sided so we never hear directly from all the recipients. Tatyana, for instance, remains silent throughout, and we only hear from Yegor in a single short letter to his two eldest children (who have been sent away to Paris to continue their education) right at the very end.

This gives the reader room to interpret events and misunderstandings, to see how conversations are deliberately skewed or taken the wrong way, and allows one to put together the clues and to see the bigger picture that eludes all the main players in the story.

Admittedly, it takes some time to warm to the epistolary style, which feels disjointed and confusing to begin with, but once you understand who is who and work out their role in the narrative, it all comes together beautifully — and the final letter punches a particularly devastating blow.

I loved this wonderful multi-layered novella which explores family loyalty, betrayal, trust and ideology but does so in a completely understated way. It’s an unexpected treat that demands more than one reading.


I read this for Lizzie’s #GermanLitMonth. The book is also short enough to qualify for Novellas in November (#NovNov22) hosted by Cathy at 746 Books and Rebecca of Bookish Beck. This is called killing two birds with one stone, or reading one book for two reading challenges!

 

Allen & Unwin, Australia, Author, Book review, crime/thriller, Fiction, Maryrose Cuskelly, Publisher, Setting

‘The Cane’ by Maryrose Cuskelly

Fiction – paperback; Allen & Unwin; 336 pages; 2022. Review copy courtesy of the publisher.

A few years ago Maryrose Cuskelly wrote a powerful true crime book — Wedderburn: A True Tale of Blood and Dust about a shocking murder in rural Australia that left three people dead. This deeply contemplative book, free from sensation and sentiment, looked behind the headlines to discover how violence and masculinity and small-town rivalries can collide with fatal consequences.

Many of those themes play out in her debut novel, The Cane, which is set in rural Far North Queensland during the 1970s.

The story focuses on the disappearance of a teenage girl from the fictional sugar cane town of Quala, but this isn’t a whodunnit or a whydunnit or a crime novel in any conventional sense. Instead, this carefully nuanced story explores the impact of the disappearance on the community and shows how suspicion breeds fear and can turn people against one another.

It’s one of the best books I have read all year.

Missing teenager

When The Cane opens, 16-year-old Janet McClymont has been missing for weeks. Her bag has been found lying on the edge of a cane field, but there’s no sign of a body.

The crushing season, in which the canefields are set on fire, has been delayed for fear of burning evidence (Janet’s body could have been dumped in a field somewhere) and this lends a sense of urgency to the investigation — the burn can’t be put off forever.

The story is told through multiple narrators from different generations, all written in the third person (with the exception of Arthur, an older man, whose intimate vernacular voice is told in the first person). This device allows the reader to gain an insider’s perspective as we find out how various residents feel about the crime and an outsider’s perspective as we follow the senior constable, Carmel Maitland — a female police officer in a man’s world — who has been seconded from Brisbane to help with the investigation.

But it is mainly through the eyes of schoolgirl Essie Tranter that we see events unfold for Essie is on the cusp of becoming a teenager in a rural community that is misogynistic and racist. Her mother, Connie, has been deeply affected by Janet’s disappearance because Janet was her babysitter and was walking to her place the evening she disappeared. Connie feels the police aren’t doing enough to find her.

“You lot should be out there.” She jerks her head in a gesture that takes in the land beyond the town. “The McClymonts can’t tell you anything more than they’ve already told the other officers. There has to be dozens of creeks and dams that no one’s dragged yet.”

Small-town intrigue

The story highlights how rumour and suspicion thrive in a small town where everyone knows everyone else’s business and where being different marks you as a potential suspect.

Local school teacher Eamonn Sullivan, with his “long red hair and cheesecloth tunics”, who is secretly handing out The Little Red Schoolbook, a controversial banned book, is in the frame. So, too, is Joe Cassar, Janet’s former boyfriend, a quietly spoken brown-skinned Grade 12 student whose mum is a Torres Strait Islander.

There is casual racism everywhere and the men in the pub all have theories and opinions about what happened to Janet and most of it is ugly. The children’s activities are curtailed and they must stay close and in sight at all times for fear they will go missing too.

Adding to this sense of fear is the knowledge that another teenage girl, Cathy Creadie, went missing 10 years ago. She disappeared while swimming off the rocks at a local beach, her body washing up several days later, and no one is quite sure whether her terrible bruising was caused before or after her death.

Malevolent fields of cane

In this claustrophobic atmosphere, the humid weather with “its close, damp heat” acts as an extra form of irritation and frustration, while the landscape — those tall and brooding canefields — is like a character in its own right.

Since Janet’s disappearance, Connie avoids lingering by the fields that surround the house. But in fact, from the time she married Cam thirteen years ago and came to live with him on the farm, the cane has made her feel uneasy, hemmed in, claustrophobic. Leery of its burgeoning growth, its thick stalks and impenetrability, the way the fields carpet the landscape in a thick green sameness, she has always had the sense of something lurking within it, hidden and malevolent

The pacing of The Cane is slow and measured, building to a powerful climax.

It’s a hugely evocative and thought-provoking read and one that the author says is based on several unsolved abductions and murders of children and young women that occurred in Queensland in the 1970s. It’s a gut-wrenching and powerful indictment of a society that views females as second-class citizens.

So much of the misogyny that tumbles off these pages feels familiar from my own childhood and teenage years growing up in a small town. I’d like to think things have changed.

Kudos to Maryrose Cuskelly for articulating it all so well and for crafting an exceptional novel that deserves a wide audience.

Author, Book review, Books in translation, crime/thriller, Fiction, Japan, Keigo Higashino, Publisher, Setting, Vertical

‘The Name of the Game is Kidnapping’ by Keigo Higashino

Fiction – hardcover; Vertical; 238 pages; 2017. Translated from the Japanese by Jan Mitsuko Cash.

Japanese crime writer Keigo Higashino has once again broken the conventions of the genre with his standalone novel The Name of the Game is Kidnapping, which was first published in 2002 but only translated into English by American publisher Vertical in 2017.

In this story, a disgruntled employee takes an opportunity to scam a client who has complained about him — but with unforeseen consequences.

The book is not a typical whodunnit or even a whydunnit — it’s really a howdunnit and showcases Higashino as a true master at plotting, something that is apparent in all of his novels (or at least the ones I have read, which you can view here).

Playing a game of revenge

The Name of the Game is Kidnapping is narrated by Sakuma, a project leader for a PR and advertising firm who is booted off a campaign for a car manufacturer, Nissei Automobile, when a newly appointed executive vice president (EVP) decides he wants someone else in charge.

Sakuma decides to play it cool, although he’s raging inside — “It was as though rage and humiliation were filling my entire body; I felt as though if I said anything, I’d yell, and if I moved, I’d throw my glass” — so when an opportunity comes along to wreak a form of revenge he grabs it.

Except he doesn’t see it as revenge; he sees it as playing a game, a business game that “requires scrupulous planning and bold action”.

That game — as the title of the book suggests — involves kidnapping the EVP’s daughter, Juri, who is in on the game because she has a troubled relationship with her father and wants to get her inheritance early.

The narrative charts how the kidnapping unfolds and shows how cool-headed Sakuma plans the whole thing while holding down his job and sheltering his “victim” from any unwanted public attention or police investigation.

Everything goes perfectly to plan — perhaps too perfectly — and just when Sakuma thinks he’s got away with the entire scheme something happens that turns the game on its head. It’s a heart-hammering twist that makes the novel’s last 40 or 50 pages especially exciting.

Meticulous plotting but slow-paced

That said, the pacing is a little slow. It’s not until around page 200 that things take off, so to speak, which is a lot of pages to wade through beforehand if you are expecting a crime thriller.

The prose is pedestrian and full of exposition — which is fine because I have read enough Higashino novels to know you don’t read them for their literary merit — but I found the narrator’s voice, which is arrogant and misogynistic, a little grating.

Despite these faults, the novel’s meticulous plotting and its brilliant twist of a conclusion make it worth reading, especially if you are already familiar with Higashino’s style.

Author, Book review, Books in translation, crime/thriller, Fiction, Håkan Nesser, Publisher, Setting, Sweden, World Editions

‘The Summer of Kim Novak’ by Håkan Nesser (translated by Saskia Vogel)

Fiction – paperback; World Editions; 217 pages; 2020. Translated from the Swedish by Saskia Vogel.

I’m going to tell you about a tragic and terrible event that marked my life — let’s call it “The Incident”. That fateful event is the reason I remember the summer of 1962 more clearly than any other summer of my youth. It has cast a dark shadow over so much.

So begins Håkan Nesser’s The Summer of Kim Novak, which follows the exploits of 14-year-old Erik who is drawn into an adult world of sex and drama that is beyond his ken. When the book jumps ahead 25 years, we meet an older, more reflective Erik looking back on that formative summer, analysing what happened and tidying away the loose ends that have plagued him for so long.

Most people will know that Håkan Nesser is regarded as one of Sweden’s foremost crime writers, but The Summer of Kim Novak is more akin to a coming-of-age tale that just so happens to have a murder in it. It’s not a police procedural nor is it a typical whodunnit or whydunnit. But it does have a surprise ending in which the offender is revealed, albeit too late to bring to justice because the (Swedish) statute of limitations has expired.

A dreamy boy obsessed with girls

When the book opens we meet Erik, the first-person narrator, who is a dreamy boy, obsessed with girls. He speaks in stock phrases he’s picked up from films and the adults around him, and secretly works on a comic book starring a hero called “Colonel Darkin”.

He has a crush on his relief teacher, Ewa Kaludis, who bears a striking resemblance to the Hollywood film actress Kim Novak.

She didn’t have to teach us. There was no need. We were plugging away. Whenever she entered the classroom, we sat in rapt silence. She would smile and her eyes sparkled. It gave us all the chills. Then she would sit down on the teacher’s desk, cross one leg over the other, and tell us to keep working on one page or another. Her voice reminded me of a purring cat.

When school finishes for the year, his father, a prison guard who works long shifts, warns him it’s going to be a rough summer. His mother is in hospital with cancer and it’s unlikely she will ever come home.

It’s arranged that Erik’s much older brother, Henry, a freelance reporter, will look after him during the long summer holiday before school resumes. Henry is taking the summer off to write a book and is staying in a summer house, which belongs to a relative, by Lake Möckeln, about 25km away.

Erik is allowed to bring his friend Edmund with him for company, and the pair are pretty much left to their own devices, swimming in the lake, fishing off the dock, cycling through the forest or hanging out in the nearest town. It’s a happy, carefree existence.

One evening they attend a summer fair and spot their teacher, Ewa, in the crowd. It turns out she’s engaged to be married, and her financé is a big-shot handball player, Bertil “Super-Berra” Albertsson. But when they witness Super-Berra beating up another man, leaving him for dead, they’re suddenly afraid for Ewa.

Later, when Henry begins bringing Ewa home with him, both Erik and Edmund are astonished, not least because Ewa now appears to be Henry’s girlfriend. No mention is made of her financé until she turns up one day with a black eye and a split lip…

Early novel

The Summer of Kim Novak was written in 1998, making it one of Nesser’s early novels — he has more than 30 to his name — but it took 20 years before it was translated into English.

I haven’t read anything else by him, so I don’t know how indicative this story is of his style, but it did feel rather basic and not particularly compelling. Perhaps because it’s essentially a coming-of-age story, there were some aspects of it that reminded me of Per Petterson’s work, but it has a very male mindset that I found a little troublesome.

I never really warmed to Erik’s tone of voice, particularly his attitude to girls (or “foxy skirts” as he once refers to them) — “If you missed your chance with one, there’d be a thousand more to take her place” — but knowing that it was written from the point of view of a 14-year-old boy I was prepared to cut some slack. Plus, I never subscribe to the theory that you have to like a character to like a story.

But even when we are reacquainted with Erik as an adult (towards the end of the novel the narrative jumps ahead by 25 years), he’s still obsessed with Ewa and prepared to risk his marriage to be with her. It all makes sense in the end though; I just can’t explain how at the risk of giving away crucial plot spoilers.

The Summer of Kim Novak showcases the agonies and ecstasies of young adolescence against the backdrop of a single languid life-changing summer. It’s a quick read with a surprise ending and was adapted for the screen in 2005 under the title Kim Novak Never Swam in Genesaret’s Lake.

 

Author, Benjamin Black, Book review, crime/thriller, Fiction, historical fiction, Ireland, John Banville, literary fiction, Picador, Publisher, Setting

‘Elegy for April’ by Benjamin Black (aka John Banville)

Fiction – paperback; Picador; 342 pages; 2010.

Last year I read John Banville’s latest novel, April in Spain, a marvellous crime-inspired romp set in San Sebastian in the 1950s.

But while I recognised the connections with his Quirke Dublin series penned under his crime-writing pseudonym, Benjamin Black, and his magnificent locked room mystery Snow, I failed to see that it was basically a follow-up to his novel Elegy for April, published more than a decade ago.

I only discovered this fact when browsing in my local second-hand book warehouse and Elegy for April was staring at me on the shelves! So it came home with me (in exchange for $9.90) and I’ve spent the best part of the last week reading it and eking out the story for as long as possible because I was enjoying it so much.

A woman vanishes

Set in Dublin in the 1950s, this richly atmospheric tale focuses on the mysterious disappearance of a junior doctor, April Latimer, and explores what might have happened to her.

Was she murdered, or did she stage her own disappearance? And regardless of the scenario, what caused her to vanish? There’s no body to be found, no sign of struggle or foul play.

Her family — a stuck-up mother, a pretentious brother and an uncle who is a government minister — don’t seem to care, arguing that April had long chosen to disassociate herself from her family for personal reasons and she’s probably just gone off with a man or escaped for a holiday in the sun.

But her circle of friends are concerned because it is unlike April to not attend their drinking sessions and get-togethers without telling them first. Her friend Phoebe Griffin is so worried she asks her father, the pathologist Quirke, to help determine what might have happened.

Genre busting novel

This novel isn’t a police procedural, nor is it a traditional detective story. It’s Banville’s own take on crime but it’s by no means a conventional crime novel per se. The reader can’t even be sure that a crime has taken place. There’s certainly no neat resolution, with all the loose stories lines tied up at the end.

But Elegy for April is a wonderfully evocative read and what it lacks in plot it makes up for in characterisation. It is peopled with a cast of distinctly colourful characters, including the star of the show, Quirke, whose orphaned childhood and complex, and often strained, family relationships have shaped his outlook on life and which provide a rich back story for Banville to explore.

When the book opens, for instance, we discover that Quirke is just finishing a stint at St John of the Cross, a “refuge for addicts of all kinds”, because of his penchant for booze. Throughout the novel, he wrestles with his newfound sobriety, convincing himself that one or two drinks won’t hurt — often with disastrous, and occasionally, hilarious results.

And while he’s adjusting to life as a teetotaler, he’s also adjusting to life as a father, for when Quirke’s wife died in childbirth, he gave away his infant daughter to his sister-in-law and kept it secret from the child, Phoebe, who has only recently learned of the truth. The pair are trying out their newfound father-daughter relationship with tender but laboured efforts.

Portrait of 1950s Dublin

The story paints a vivid portrait of 1950s Dublin — the streets, the pubs, the landmarks — and society’s moral stance on such things as inter-racial relationships (was April Latimer, for instance, having relations with a black Nigerian man?), abortion and single women.

And while it’s a serious story about a potential murder, it’s also incredibly funny in places. Quirke, for instance, buys a car — a very expensive and rare Alvis TC108 Super Graber Coupe, “one of only three manufactured so far” (Wikipedia picture) — even though he does not know how to drive and doesn’t have a licence. His scenes behind the wheel are hilarious.

At the corner of Clare Street, a boy with a schoolbag on his back stepped off the pavement into the street. When he heard the blare of the horn he stopped in surprise and turned and watched with what seemed mild curiosity as the sleek black car bore down on him with its nose low to the ground and its tyres smoking and the two men gaping at him from behind the windscreen, one of them grimacing with the effort of braking and the other with a hand to his head. ‘God almighty, Quirke!’ Malachy cried, as Quirke wrenched the steering wheel violently to the right and back again.

Quirke looked in the mirror. The boy was still standing in the middle of the road, shouting something after them. ‘Yes,’ he said thoughtfully, ‘it wouldn’t do to run one of them down. They’re probably all counted in these parts.’

And as ever with a Banville novel, the prose is beautiful and dotted with highly original similies throughout.

Quirke, for instance, standing in his long black coat and black hat resembles a “blackened stump of a tree that had been blasted by lightning”; a stage actress with whom Quirke has a fling has vivid red lips “sharply curved and glistening, that looked as if a rare and exotic butterfly had settled on her mouth and clung there, twitching and throbbing”; while a secret between lovers that is never discussed but always remains between them is described as “like a light shining uncertainly afar in a dark wood”.

I thoroughly enjoyed Elegy for April and look forward to reading more in this Quirke series as soon as I can lay my hands on them.

I read this book as part of Cathy’s #ReadingIrelandMonth2022. You can find out more about this annual blog event at Cathy’s blog 746 Books.

Australia, Author, Book review, crime/thriller, Fiction, Garry Disher, Publisher, Setting, Text

‘The Way It Is Now’ by Garry Disher

Fiction – paperback; Text Publishing; 416 pages; 2021.

Garry Disher is fast becoming my favourite crime writer. And this new novel, published in Australia in November and due to be published in the UK later this year, only cements my firm opinion.

The Way It Is Now is a complete standalone — in other words, not part of a crime series, of which Disher has penned several — so it’s a good way into his work if you have not read him before.

It’s not strictly a police procedural but does feature a police officer, albeit on suspension from his role in Melbourne’s sex-crimes unit, who is carrying out his own personal investigation into the disappearance of his mother 20 years ago.

Dealing with the past

Now holed up in a holiday shack on the Mornington Peninsula, south-east of Melbourne, Charlie Deravin, on disciplinary leave from his job (he thumped his chief inspector), has time on his hands to think about his past.

He grew up around cops — his father was a detective — and still sees many of them, now retired, around the traps. This brings up memories of his childhood and the macho culture that surrounded him and his older brother, Liam, with whom he now has a strained relationship. That’s because Liam blames their father, Rhys, for their mother’s disappearance.

Rhys was accused of murdering his wife but had never been charged with the crime because a body was never found. The only suggestion that she had come to harm was the discovery of her car abandoned “out near Tooradin with a crumpled bumper, the driver’s door open and her possessions scattered up and down the road”.

Charlie suspects his mother’s lodger, Shane Lambert, of the crime. Shane was a timber mill worker who Charlie had warned off not long before his mother went missing because she was feeling intimidated by him in her own home. Charlie decides to track him down, using his own police skills and contacts.

It’s only when he begins digging around in the past that it comes rushing up to meet him: the skeletal remains of a young boy are found on a building site not far from his mother’s house. That boy went missing at around the same time as his mother did, and Charlie, a young police constable at the time, had been part of the search team.

When a second skeleton of an adult is discovered, underneath the first, it begins to look like a twin homicide has been committed. But who did it, and why?

Testing loyalties

The Way It Is Now feels incredibly timely — Rhys, on a cruise ship with his second wife, Fay, catches covid-19 in the early stages of the pandemic —  and has a strong sense of place. I loved reading about towns that are familiar to me such as Philip Island, Tooradin and Hastings — even Leongatha, where I went to secondary school, cracks a mention.

The fictional town in which the story is set feels like any real town on the Peninsula or the Bass Coast, where Charlie spent his childhood surrounded by men with “big natures and a black intensity if you caught them unguarded”.

Menlo Beach was a Peninsula beach town of unassuming shacks dating from the 1930s, side by side on a crosshatch of narrow, potholed dirt streets. Half the houses down here on the flat were fibro. Cheap housing, back when Dad and his mates started buying holiday houses and weekend getaways in the late 1970s, places that became family homes. Six cops on ten little streets. Rowdy, rampaging men who thrilled the kids and made them laugh; one or two wives, cut desperately from the same hardwood, who didn’t. Booze-soaked barbecues and beach cricket, wrestling on the lawn. Sailing, catching waves, cycling up and down Arthur’s Seat.

The novel, richly layered between past and present, highlights how loyalties — between colleagues and family members — can be tested in trying conditions and how attitudes can change over time. It asks questions about toxic masculinity, homophobia, police culture and the misuse of power.

And while the story hinges on the dead woman trope, a pet hate of mine, it’s not used as a convenient plot point but as a way to explore a wider narrative — at what point do men own up to their role in allowing such crimes to occur?

Author, Benjamin Black, Book review, crime/thriller, Czechoslovakia, Fiction, historical fiction, literary fiction, Publisher, Setting, Viking

‘Prague Nights’ by Benjamin Black

Fiction – paperback; Viking; 336 pages; 2017.

Benjamin Black is the pseudonym Irish writer John Banville uses when he pens crime novels (though he has abandoned that recently with the publication of his most recent cosy crime novels, Snow and April in Spain).

But Prague Nights, set in 1599, is not so much a crime novel but a political intrigue set in the shadowy world of the court of the Holy Roman Emperor, the eccentric Rudolf II.

Atmospheric murder mystery

This deeply atmospheric tale begins with the narrator, Christian Stern, a 25-year-old doctor and travelling scholar from Bavaria, arriving in Prague one snowy evening. He is drunk and a bit lost when he stumbles upon the body of a young woman lying in the shadow of the castle wall. She’s wearing a glamourous velvet gown with a large gold medallion around her neck, suggesting she comes from wealth, and her throat has been slashed.

He reports her death to the nearest sentry guards and is immediately assumed to be the culprit. He’s thrown into prison and looks set to be put to death for a crime he did not commit. But fate intervenes in the form of His Majesty who has had a dream about a saviour arriving from the west.

‘From your name—Christian Stern—it seems that you must be that God-sent star, for how else would we interpret such a happy confluence, hmm?’

He is told that the woman, Magdalena Kroll, is the daughter of the Emperor’s doctor and is asked to investigate the crime. It is during his enquiries that he discovers she was also the Emperor’s secret lover.

As Stern moves within the court’s circles, looking for motives and trying to determine how he should proceed, he is bewitched by Caterina Sardo — “His Majesty’s concubine and mother of his ill-gotten bastards” — and becomes her lover. This unknowingly puts him in a compromised position, for in Rudolf II’s world it’s difficult to know who to trust and who to avoid. There’s a power struggle going on and Stern risks being caught in the middle.

Later, when a second body — a man believed to have been romantically involved with Magdalena —  is found floating in the river, with his eyes gouged out and terrible rope burns on his neck, it appears that someone might have taken the law into their own hands. Stern soon realises his investigation is at risk of being derailed because too many powerful people have a stakehold in the outcome. What he does next could put his own life in grave danger.

Not a conventional crime tale

Prague Nights isn’t a conventional crime story. There’s not much of a plot other than to follow one hapless naive man’s attempt to find out how Magdalena was murdered.

I’d argue this story is actually historical fiction, perhaps even literary fiction, because it is character-led, features a wonderfully evocative setting and the dense, detailed prose is ripe with Banville-esque descriptions (he loves to tell us about the clothes people are wearing in rich, filmic detail, for instance), witty asides, metaphors and similes:

I felt, when he held me in his grip like this, that we were a pair of skaters halted motionless upon the thinnest of ice, our skates about to buckle beneath us, or the ice to crack, or one of us to fall and bring the other down with him.

What makes the story compelling is not so much discovering who murdered Magdalena but in wondering whether Stern is going to get away with his role in the Emperor’s inner circle given that he is sleeping with the Emperor’s mistress. There’s a whole series of untrustworthy characters with whom he has to deal, each one with an agenda to grind and each with the ability to thwart his investigation and expose his affair, providing a sinister, shadowy feel to the story.

This is an intriguing novel. It’s not fast-paced, so don’t expect a page-turner. Instead, this is a story to linger over, to soak up the language and the 16th Century Bohemian setting, and to experience the dangers that confront the main characer on almost every page.